Den Deutschen, der was portugiesisches sucht? Der wird wahrscheinlich die Sonderzeichen weglassen bei der Suche, weil er gar nicht weiß, wie er die erzeugen soll.
Den Portugiesen, der was in portugiesisch sucht? Da würde ich einfach mal in einem Konsulat rumtelefonieren, was die so eingeben, denn das wird außer einem Portugiesen kaum einer wissen.
Und was Google bevorzugt? Wird auch kaum einer wissen. Außerdem kommt es wohl eher auf den Content an und weniger auf die URL einer Unterseite.
Ich finde bei etwas kniffligeren Suchen immer wieder Impressum.html ganz weit vorne, obwohl ich nicht danach suche. Gleichermaßen so lustige URLS wie /plaintext/ueber_uns.html oder auch /printable/agb.html (sind nur Beispiele).
Selbst englischsprachige Impressum-Seiten deutscher Firmen lassen sich häufig unter /en/Impressum.html finden, statt unter en/imprint.html.
Da werden oft nur die Länderordner geändert aber nicht die Dateinamen.
Auch Seiten wie "stapelbett_gro.php" werden bei der Suche nach einem "Stapelbett groß" gefunden, obwohl das "ß" fehlt, weil das Shopsystem dieses Zeichen bei der Dateierzeugung ignoriert.
genau das mit der Befragung würde ich auch machen, denn ich habe wirklich null Plan, ob die beim googeln solche Sonderzeichen einsetzen - vom Bauch her würde ich das auch ohne machen, also motivacao.html.
Aber wer weiß?
Habe in Kürze das Vergnügen, eine Site u. a. auf portugiesisch, russisch und chinesisch umzusetzen.
Ich glaube, dass das für Google relativ egal ist. Man muss ja nur mal hier in Deutschland nach den Umlauten schauen, wo Google nach meiner Beobachtung Dateinamen mit Umlaut oder alternativen Schreibweisen (z.B. ae statt ä) ziemlich gleich wertet.
Datenbanksuchen unterscheiden ebenfalls oft nicht zwischen z.B. c oder e und den diversen Varianten mit Akzenten u.ä..
Um technische Probleme zu vermeiden würde ich aus diesem Grund für Dateinamen immer die Varianten mit reinen ASCII-Zeichen bevorzugen.
Warum nicht einfach auf google.pt gehen und dann mal site:.pt suchen und Dir dann die 10 wichtigsten Seiten mit site:xyz.pt anzeigen lassen?
Antwort: ich würde mich an die örtlichen Gegebenheiten halten.
Nein mal im Ernst: Sonderzeichen in der URL könnten beim Copy und Paste Probleme bereiten (-> Verlust einiger freiwilliger Links). Du bekommst Probleme, Deine URLs in einem JS-Skript aufzurufen etc.
@smilla, ich weiß noch gar nicht, wie ich da rangehen soll, ist mein erstes Projekt, das mehr als nur englisch mit abdeckt. Aber ich werde es wohl so halten, wie Du es auch machst.