Herzlich willkommen im Archiv vom ABAKUS Online Marketing Forum
Du befindest Dich im Archiv vom ABAKUS Online Marketing Forum. Hier kannst Du Dich für das Forum mit den aktuellen Beiträgen registrieren.
Ich habe ein Newsportal zu einen Nischenthema und die Erlaubnis von 4 Verbänden, mir Informationen und Bilder zu kopieren und auf das Newsportal zu integrieren. Ich darf sogar die Texte 1:1 kopieren, das bringt mir aber wegen DC nicht viel!e-fee hat geschrieben:Was erwartet ihr eigentlich von solchen Spinnern?
Naja, vielleicht meldet sich der "Meister" ja mal und schreibt ein Posting wie man die Software, für meine Zwecke, am besten nutzen kann! Oder ob es eine Möglichkeit gibt die Software programmiertechnisch meinen Zwecken anzupassenArtigas hat geschrieben:Ich kenne nur die von myseosolution.
Ja das habe ich binnen Minuten gemerkt, ok hätte mich wohl am besten im Vorfeld des Kauf schlauer machen sollenIgotcha hat geschrieben:Der Anwendungszweck, einen Text "mal eben" in einen anderen umzuschreiben, ist nicht Einsatzzweck einer Text Spinning Software.
Igotcha hat geschrieben:Das Synonym-Wörterbuch hat genau 276.541 Einträge.
Hm ok, was mich nur wundert ist, dass diese Feature wirklich nur Schrott produziert. Aber mal eine Frage: Können Sie diese Funktion nicht so weiter entwickeln, dass Anwender wie ich, welche nur Texte umschreiben möchten, damit dann auch was anfangen können? Vorausgesetzt natürlich die notwendigen Synonyme sind vorhanden bzw müßen dann eingegeben werden.Igotcha hat geschrieben:Dieses Feature habe ich auf Wunsch einer SEO-Agentur implementiert, die diese Funktion unbedingt haben wollte. Das habe ich natürlich gemacht und jetzt laufen die ganzen Content-Arbeitsplätze bei diesem Kunden mit der Software.
Ok, Danke für Ihr Angebot, werde morgen davon Gebrauch machen und Sie anschreiben! Jetzt ist Grill-Time und dann wird TV geschautIgotcha hat geschrieben:EDIT: Sie haben mich gerade auf eine Idee gebracht, wie man diese Fragestellung angehen könnte. Können wir gerne intern diskutieren.
Dem würde ich widersprechen wollen, denn der beste Ausgangstext nützt nichts, wenn die Synonymdatenbank ihm nicht gewachsen ist.Igotcha hat geschrieben:Daran sieht man, dass das Synonym-Wörterbuch nicht unbedingt das alleinige Kaufkriterium sein sollte. Wichtig ist, wie qualitativ hochwertig der Ausgangstext ist, den der Anwender erstellt. Der Output jeder Spinning Software ist nur so gut wie der zur Verfügung stehende, vorbereitete Ausgangstext.
Hier sehe ich das grds. die Themen "wer filtert den Müll raus?" und "nehmen ist angesagter als geben".Vegas hat geschrieben:Hier finde ich den Cloud Ansatz sehr interessant, den einige englischsprachige Produkte nutzen...wenn quasi alle Nutzer gemeinsam eine Datenbank aufbauen.
Wird es, aber nicht hier in DE! Die geben 1-mal und nehmen 100-mal.Wenn das "Geben" akzeptiert werden würde
Das ist ja genau meine Meinung aus Entwicklersicht. Das muss jeder Anwender auf seine Themen / Einsatzgebiete hin customizen.Synonym hat geschrieben:Ansonsten bringt das aber auch nicht viel. Habe meinen eigenen Spinner und der ist extra auf mein Thema angelernt. Andere würden mir die Datenbank nur kaputt machen. Die Wörter mögen dann zwar Synonyme sein, aber thematisch nicht passend.
Die Leute sollen ja gar nicht direkt an der Datenbank arbeiten. Wenn das Tool z.B. automatisch alle vom User für ein Basiswort selbst angegebenen Synonyme protokolliert, erstmal in die zentrale Datenbank schreibt und dann nach Popularität sortiert, hätte man sicher gute Ergebnisse ohne manuelles Aussortieren.Igotcha hat geschrieben:Hier sehe ich das grds. die Themen "wer filtert den Müll raus?" und "nehmen ist angesagter als geben".
Wenn das "Geben" akzeptiert werden würde, kann man viele tolle Sachen damit machen.