Ich habe mal eine neue Seite über google translate in diverse Sprachen übersetzt und bin doch recht erstaunt, wieviele Seiten google indexiert und auch bei der Suche gefunden werden. Backlinks hat sie Seite keine.
Jetzt überlege ich eine gut laufende Seite ebenfalls um diverse Sprache zu erweitern.
Variante 1:
Ich erweitere um die Sprachen
domain.tld/en
domain.tld/it
domain.tld/es
...
Variante 2:
Neue Domain und nur die Übersetzungen ohne das deutsche Original.
Inwieweit kann das Auswirkungen aus das gute Ranking der bisherigen deutschen Version haben? Was würdet Ihr bevorzugen? Variante 1 oder 2?
Bitte keine Diskussion über die Qualität der Übersetzungen von google.
"Bitte keine Diskussion über die Qualität" ist etwas schwierig, wenn du gleichzeitig nach den Auswirkungen fragst.
Automatischer übersetzter Content ist meiner Meinung nach nicht weit von automatisch generiertem entfernt - und das würde ich wiederum als Spam bezeichnen. Das Goole übersetzte Sachen indexiert heißt nicht gleich, dass das aus Googles Sicht in Ordnung geht. Gerade für den Google Translator gibt es Plugins, die das Ganze Search Engine friendly per JS machen.
Gerade wenn du dir die kürzlich geleakten QR Guidelines anschaust, kann das schon nen Prob werden, wenn deine Seite als "not useful" klassifiziert wird (was bei einer automatischen Übersetzung gut passieren kann).
Texte/Content schnell und effizient en masse produzieren » Article Wizard «