Du befindest Dich im Archiv vom ABAKUS Online Marketing Forum. Hier kannst Du Dich für das Forum mit den aktuellen Beiträgen registrieren.

Wettbewerber kopiert englischen Wikipediaartikel

Hier können Sie Ihre Fragen zum Thema Suchmaschinenoptimierung (SEO) / Positionierung stellen
Beauty
PostRank 8
PostRank 8
Beiträge: 681
Registriert: 22.10.2011, 10:39

Beitrag von Beauty » 27.02.2013, 11:29

Guy-Incognito hat geschrieben:ja das ist ja klar, je mehr nachbearbeitet wird desto schwerer wird es. Jedoch reden wir ja hier von 1:1 automatisiert übersetzte Texte. Und das sollte bei Google ja wohl drin sein das zu erkennen.
Achja, warum denn? Es würde mich wirklich interessieren wie du zu derartigen Schlussfolgerungen kommst. Weil SIE es sagen? Was Google in seinen Richtlinien sagt ist doch irrelevant, und selbst wenn, nur weil sie etwas einfordern, heißt es nicht, dass sie soetwas erkennen, abstrafen etc. können.
Und glaubst solche Dinge einfach?

Google erkennt nichtmal, ob ein deutscher Satz wirklich Sinn ergibt, oder ob:

Machen gut das ist Ball Fehler Genau hassen ist mit Mann.

KEINEN SINN ERGIBT.

Anzeige von ABAKUS

von Anzeige von ABAKUS »

Content Erstellung von ABAKUS Internet Marketing
Ihre Vorteile:
  • einzigartige Texte
  • suchmaschinenoptimierte Inhalte
  • eine sinnvolle Content-Strategie
  • Beratung und Umsetzung
Jetzt anfragen: 0511 / 300325-0

Melegrian
PostRank 10
PostRank 10
Beiträge: 3170
Registriert: 30.01.2005, 12:36

Beitrag von Melegrian » 27.02.2013, 11:39

Guy-Incognito hat geschrieben:Jedoch reden wir ja hier von 1:1 automatisiert übersetzte Texte. Und das sollte bei Google ja wohl drin sein das zu erkennen.
Du meinst, wenn ich heute ein neues Dokument veröffentliche, dann übersetzt Google den enthaltenen Text erst einmal in 60 oder mehr Sprachversionen, um abgleichen zu können, ob dieser Text schon in einer anderen Sprache veröffentlicht wurde?

Wäre wohl etwas viel verlangt. Und wozu auch, warum sollte ein Text nur in einer Sprache existieren.

Guy-Incognito
PostRank 4
PostRank 4
Beiträge: 196
Registriert: 29.09.2011, 09:28
Wohnort: Berlin

Beitrag von Guy-Incognito » 27.02.2013, 11:46

ich komme zur der Schlussfolgerung weil ich vor einigen Jahren darüber gelesen habe und es genau darum ging das 1:1 übersetzte Texte von Google abgewertet werden. Leider konnt ich den Artikel nicht finden.

Bei einem so unglaublich riesigen Datenbestand welches sogut wie jede Sprache der Welt enthält bin ich mir sicher das Google auch den Ähnlichkeitsgrad von Texten in einer anderen Sprache überprüfen kann, besonders die aus Wikipedia da diese ja gerne genommen werden für eigene Texte und besonders Texte die von englischen ins deutsche 1:1 übernommen werden.

"Machen gut das ist Ball Fehler Genau hassen ist mit Mann."

Google weiß nicht ob dieser Text Sinn macht klar...kann aber zumindestens die Ähnlichkeit feststellen. Google weiß was jedes dieser Wörter im englischen Bedeutet und kann meiner Meinung nach einen 7000 Wörter Artikel welcher genauso im englischen steht mit einem hohen "Ählnichkeitsgrad" versehen und diesem entsprechend abwerten.

Anzeige von ABAKUS

von Anzeige von ABAKUS »

SEO Consulting bei ABAKUS Internet Marketing
Erfahrung seit 2002
  • persönliche Betreuung
  • individuelle Beratung
  • kompetente Umsetzung

Jetzt anfragen: 0511 / 300325-0.


Guy-Incognito
PostRank 4
PostRank 4
Beiträge: 196
Registriert: 29.09.2011, 09:28
Wohnort: Berlin

Beitrag von Guy-Incognito » 27.02.2013, 11:52

Melegrian hat geschrieben:Du meinst, wenn ich heute ein neues Dokument veröffentliche, dann übersetzt Google den enthaltenen Text erst einmal in 60 oder mehr Sprachversionen
Nein aber bei prominenten Sprachen wie Deutsch und Englisch und bei Wikipedia Artikeln denke ich schon das es so ist.

Melegrian
PostRank 10
PostRank 10
Beiträge: 3170
Registriert: 30.01.2005, 12:36

Beitrag von Melegrian » 27.02.2013, 12:19

Guy-Incognito hat geschrieben:Nein aber bei prominenten Sprachen wie Deutsch und Englisch und bei Wikipedia Artikeln denke ich schon das es so ist.
Ja und nein, mal ein Beispiel von der Suche, wobei die Auswahl von weiteren Sprachen ja möglich ist:
Übersetzte Ergebnisse für rinderhaltung - Meine Sprache: Deutsch ▼
Sprache Übersetzte Suchanfrage
Englisch Cattle Farming - Bearbeiten 67.100.000 Ergebnisse
Italienisch Allevamento, - Bearbeiten 13.600.000 Ergebnisse
Werden diese Ergebnisse in Echtzeit ermittelt oder wurden diese bereits initialisiert und die Texte/Seiten so indiziert, um den Suchvorgang zu beschleunigen? Die eigentliche Ausgabe erfolgt dann mit einem Translator. Also gehe ich eher davon aus, dass erst die Suchanfrage in den ausgewählten Sprachen übersetzt wird. Wenn dabei dann häufig in den ausgewählten Sprachen ein Wikipedia-Artikel als Ergebnis erscheint, dazu dann ein einzelner Artikel auf einer deutschsprachigen Seite, so sollte/könnte Google da schon einen Zusammenhang erkennen.

Nur ein Zusammenhang allein kann noch nicht abwertend sein, da ja nichts dagegen spricht, wenn ein guter Artikel oder ein Bestseller-Roman in 30 oder Sprachen übersetzt wird, sondern eher dafür.

Stelufl
PostRank 4
PostRank 4
Beiträge: 165
Registriert: 01.02.2011, 10:09

Beitrag von Stelufl » 27.02.2013, 12:59

Melegrian hat geschrieben: Du meinst, wenn ich heute ein neues Dokument veröffentliche, dann übersetzt Google den enthaltenen Text erst einmal in 60 oder mehr Sprachversionen, um abgleichen zu können, ob dieser Text schon in einer anderen Sprache veröffentlicht wurde?

Wäre wohl etwas viel verlangt. Und wozu auch, warum sollte ein Text nur in einer Sprache existieren.
Technisch machbar ist es.. Kommt drauf an ob Google die Ressourcen hat.. Warum also nicht?

Im Übrigen glaube ich auch, dass Google automatisiert übersetzte Texte ins Deutsche erkennt. Den Übersetzungsalgorithmus haben Sie ja an Bord. Das wird jetzt nicht die große Sache sein, die unzählige Sekunden benötigt.

Nur ist der Text, den der Typ von der Wikipedia gestohlen hat, eben nicht "nur" automatisiert übersetzt. Zumindest teilweise wurde nachbearbeitet.

Melegrian
PostRank 10
PostRank 10
Beiträge: 3170
Registriert: 30.01.2005, 12:36

Beitrag von Melegrian » 27.02.2013, 14:00

Bei großen Seiten bin ich mir nicht schlüssig. Wenn die Suche genügend Ergebnisse liefert, so listet Google zum Beispiel nach einem Ergebnisse von php.net weitere Beispiele von anderen Seiten auf. Nur ab und zu kam es halt auch schon vor, wenn es etwas spärlicher mit den möglichen Ergebnissen aussah, dass Google erst einmal die Seite von php.net in den unterschiedlichsten Sprachversionen als Treffer auslieferte, bevor da Treffer von anderen Seiten kamen. Anscheinend hatte es G bei diesen Suchanfragen nicht gerafft, dass es sich nur um Sprachversionen handelte.

Wenn dann die Texte noch nachbearbeitet wurden, dürfte es gänzlich vorbei sein.
Scripts und Plugins für Cookie-Hinweise

Antworten
  • Vergleichbare Themen
    Antworten
    Zugriffe
    Letzter Beitrag