Richtig. Also können wir davon ausgehen, dass Google mehr und mehr versucht Semantik in seine Ergebnisse einfließen zu lassen.GreenHorn hat geschrieben:Rein technologisch gibt es da keinen Unterschied. Kenya und Kenia ist bsw. nicht nur Übersetzung sondern gleichzeitig eine in DE parallel gängige Schreibweise so wie viele Begriffe mit der selben Sinnbelegung
Grüße
Bernd